[[ [2013-11-29] added document Type: email Date: 5 November 2011 Title: Re: [Tlhingan-hol] EuroTalk word for "postcard" Author: Alan Anderson Summary: Alan comments that he reported the errors he found in TNK to the Eurotalk support, and they had them fixed. ]] From: "ghunchu'wI' 'utlh" To: tlhingan-hol@kli.org Date: Sat, 5 Nov 2011 01:29:53 -0400 Subject: Re: [Tlhingan-hol] EuroTalk word for "postcard" On Nov 4, 2011, at 11:01 PM, Rohan Fenwick - QeS 'utlh wrote: > > I've just noticed something very peculiar about my copy of the > Eurotalk > software while going through it again: 'echletHom is only found in the > pIqaD version. The romanised text gives it as ngeHmeH QIn nav "paper > for > sending a message". > > Is this the case for anyone else? I noticed it quickly and brought it to the attention of the EuroTalk tech support. The "revised edition" of the CD-ROM has the {'echletHom} spelling throughout (along with a couple of missing apostrophes and an accidental double {H} corrected). -- ghunchu'wI' _______________________________________________ Tlhingan-hol mailing list Tlhingan-hol@stodi.digitalkingdom.org http://stodi.digitalkingdom.org/mailman/listinfo/tlhingan-hol [[eof]]