Verb Prefix Table
This table is found easily accessible on the back cover of the dictionary.
It is somewhat different (better!) from what you find in the TKD in a few
aspects (1) identical suffixes always occur close to each other, and so are
easier to find (2) the placement of the subject pronouns better reflect the
Klingon word order (3) imperatives are included, as well as indefinite subject
constructions (4) pronouns are given in Klingon.
O B J E C T |
|
| jIH |
maH |
SoH |
tlhIH |
ghaH ’oH |
chaH bIH |
(pagh) |
| HI- |
gho- |
× |
× |
yI- |
tI- |
yI- |
SoH (ra’) |
S U B J E C T |
| HI- |
gho- |
× |
× |
yI- |
tI- |
pe- |
tlhIH (ra’) |
| × |
× |
qa- |
Sa- |
vI- |
vI- |
jI- |
jIH |
| × |
× |
pI- |
re- |
wI- |
DI- |
ma- |
maH |
| cho- |
ju- |
× |
× |
Da- |
Da- |
bI- |
SoH |
| tu- |
che- |
× |
× |
bo- |
bo- |
Su- |
tlhIH |
| mu- |
nu- |
Du- |
lI- |
- |
- |
- |
ghaH/’oH |
| mu- |
nu- |
nI- |
lI- |
lu- |
- |
- |
chaH/bIH |
| vI-lu’ |
wI-lu’ |
Da-lu’ |
bo-lu’ |
-lu’ |
lu-lu’ |
-lu’ |
(vay’) |
Shaded areas indicates that pronouns and/or suffixes must be
used, and a single dash “-” indicates that no
prefix is applied to the verb for that particular combination of
subject/object. Also note the Type 1 verb
suffixes -’egh onself
and -chuq each other, and Type 4
verb suffix -moH cause which
also modifies the way in which prefixes are
used. [TKD pp. 33–34, 38–39; HQ 7:3,
p. 3]
Suffix Type Overview
These tables are located on the inside of the back cover. They are primarily
intended to aid memory as to which suffixes exist, and what type they have. See
the Suffix Guide for translations.
Verb Suffixes (36 total) |
|
|
2 |
| -nIS |
| -qang |
| -rup |
| -beH |
| -vIp |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
| -DI’ |
| -chugh |
| -pa’ |
| -vIS |
| -bogh |
| -meH |
| -mo’ |
| -’a’ |
| -jaj |
| -wI’ |
| -ghach |
|
|
Noun Suffixes (26 total) |
|
|
|
|
4 |
| -wIj |
| -wI’ |
| -maj |
| -ma’ |
| -lIj |
| -lI’ |
| -raj |
| -ra’ |
| -Daj |
| -chaj |
| -vam |
| -vetlh |
|
5 |
| -Daq |
| -vo’ |
| -mo’ |
| -vaD |
| -’e’ |
|
|
|
Numeric Elements |
| wa’ |
| cha’ |
| wej |
| loS |
| vagh |
| jav |
| Soch |
| chorgh |
| Hut |
|
| -maH |
| -vatlh |
| -SaD |
| -SanID |
| -netlh |
| -bIp |
| -’uy’ |
|
|
|
| (pagh is not a number.) |
|
|
pIqaD Table
This reference table for the Klingon writing system is located on the inside
of the front cover. It contains romanized
Klingon, pIqaD and IPA sound transcription. The punctuation characters
(up- and downturned triangles) originates from the SkyBox trading cards, not
everybody likes them. Next I hope to include Klingon longhand in this
table.
 |
a |
[ɑ] |
 |
o |
[o] |
pIqaD |
 |
b |
[b] |
 |
p |
[pʰ] |
 |
0 |
 |
ch |
[t͡ʃ] |
 |
q |
[qʰ] |
 |
1 |
 |
D |
[ɖ] |
 |
Q |
[q͡χ] |
 |
2 |
 |
e |
[ɛ] |
 |
r |
[r] |
 |
3 |
 |
gh |
[ɣ] |
 |
S |
[ʂ] |
 |
4 |
 |
H |
[x] |
 |
t |
[tʰ] |
 |
5 |
 |
I |
[ɪ] |
 |
tlh |
[t͡ɬ] |
 |
6 |
 |
j |
[d͡ʒ] |
 |
u |
[u] |
 |
7 |
 |
l |
[l] |
 |
v |
[v] |
 |
8 |
 |
m |
[m] |
 |
w |
[w] |
 |
9 |
 |
n |
[n] |
 |
y |
[j] |
 |
,;: |
 |
ng |
[ŋ] |
 |
’ |
[ʔ] |
 |
.!? |